Дмитрий Хазиев
Дмитрий Хазиев 15 июля 2014

Россия и Испания подписали долгожданный договор об усыновлении

0
5
0

Представители России и Испании подписали на днях договор о сотрудничестве в области усыновления (удочерения) детей, сообщают СМИ. С российской стороны выступил заместитель министра образования и науки РФ Вениамин Каганов, с испанской — министр иностранных дел Хосе Мануэль Гарсия-Маргальо и Марфиль

isp_ros

Как ожидается, подписание документа позволит обеспечить защиту прав детей, поскольку в нем определены механизмы государственного контроля за условиями жизни детей и зоны ответственности компетентных органов и организаций. Договором также предусмотрен ряд положений, устанавливающих дополнительные обязанности принимающей стороны по контролю за усыновленными детьми и деятельностью аккредитованных агентств, которые помогают усыновителям в этом процессе», — отмечают в министерстве. Согласно документу, дети будут сохранять гражданство того государства, где они родились. В случае отмены установления, вопрос о возвращении детей будет решаться с участием российских властей. В министерстве образования и науки также отмечают, что Россия заключила договоры об усыновлении с Францией и Италией.

Эксперт в области сиротства Александр Гезалов:

«Испания уже один из главных наших партнеров по линии иностранного усыновления. Подчеркну, что подобных партнеров осталось не так много: Италия и Франция. Испанское усыновление является одним из самых качественных. До подписания договора была некая неразбериха, поскольку не совсем ясен порядок контроля за жизнью детей в стране. Контроль за нашими детьми, проживающими за рубежом, должен быть стандартизирован. Это упростит и саму процедуру усыновления. Хочу отметить, что те дети, которые не смогли уехать в США после принятия закона «Димы Яковлева», получат возможность уехать в приемные семьи в Испании».

Доктор психологических наук Галина Семья:

«Подписание подобного договора могут оценить с положительной точки зрения. Есть опыт подписания предыдущих договоров с той же самой Италией. Практика показывает, что договорная основа удобнее, чем присоединение к международным конвенциям. Однако необходимо учесть два нюанса. Первый: в Испании кандидаты в родители проходят более короткий курс подготовки (от 12 дней). А российское законодательство предполагает более длительный срок подготовки кандидатов. Испанцам придется либо перенять наш опыт, либо российские власти должны обеспечить испанским родителям курсы подготовки в соответствии с нашим законодательством.

Второй нюанс: в Испании существует большой процент возвратов и отказа от усыновления. Нам придется усилить контроль за состоянием наших ребят. Хотя я надеюсь, что испанская сторона будет выполнять свои обязательства. Теперь хочу подробнее коснутся контроля. Нет четкой структуры отчета со стороны зарубежных контроллеров. По тем отчетам, что получают российские специалисты, сложно понять состояние ребенка. Нет измерения того, каким он был до отъезда и каким стал после. Речь идет не только о его физическом здоровье, но и о психологии и адаптации в иной среде. Ведь у него все меняется: от климата до языкового общения.

Сегодня такие отчеты направляются в органы опеки, а в реальности они должны обрабатываться отдельными специалистами. Подготовкой таких людей в России никто не занимается. Это одна из проблем реализации подобных межгосударственных договоров. Мы сами должны определять параметры состояния ребенка. Конечно, контроль есть со стороны посольств. Но сотрудник посольства сможет убедиться, что ребенок живой и все. Он не сможет оценить его душевное состояние, поскольку посольский работник не имеет доступа к семье. Поэтому здесь важен профессиональный контроль».

Комментарии

Еще никто не оставил комментарий, вы можете стать первым!

Добавить комментарий

Оставить комментарий через соц-сети

 
 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *